Archivo de la categoría: musica africana

“Kwatsiru” un nuevo estilo de raíz musical africana

Estándar

La historia se remonta a la formación de la productora TCHOBARI Records y el grupo musical TCHOBARI , en el condominio de alta seguridad del Barrio Catambor, en Luanda, el año 2012.  Sus fundadores, Tchoboly Domingos y Sarissari Diniz, se unen con el propósito no menor, de renovar la escena musical angoleña, por ese entonces, sumergida en la oferta de la música Kuduro.

El «Kwatsiru», como sus creadores lo definen, es una mezcla entre el Semba, el Kwaito sudafricano, el House y el ya mencionado Kuduro.   Según el mismo  Sarissari Diniz contara a MISOSOAFRICA, ha sido de vital importancia la divulgación a través de las redes sociales, así como la labor de los vendedores ambulantes de discos “piratas”, en las calles de Luanda.

El vídeo que les dejamos a continuación, fue editado en Mozambique, por Anacleto Abreu para MG produções.

Sin más preámbulo, ¡que lo disfruten!

Anuncios

Christie Azumah and Uppers International / Ghana

Estándar

DISCO

“Reedición de alta calidad del Santo Grial del Funk ghanés de los 70, disponible por primera vez en 30 años.  Un sonido totalmente único, un excepcional intento de Funk por una cantante africana acompañada de los legendarios Uppers International, 3 impresionantes melodías afro-funk más algunos de los Highlife de más alto calibre.  Uno de los mejores y más raros discos africanos, en nuestra opinión, hechos alguna vez.  Incluye un excelente inserto con algunas fotos antiguas atesorables.  Edición limitada de 1.000 copias, ¡no te duermas!”  (Reseña de la reedición lanzada por el sello Superfly Records, País:  Francia  Año: 2013 // Edición Original: Din Ya Sugri (Afrodisia DWAPS 2008) Año: 1976)

RETURN FLIGHT TO GHANA 1974-83 – AFROBEAT

Estándar

En Blog de Needle

El afrobeat nace de la influencia del ‘highlife’, música africana que suma la cadencia de una guitarra eléctrica y suaves toques de vientos. Esto podría explicarse por la estadía de músicos ghaneses en Londres durante los ’60, quienes trabajan tocando jazz, y se divierten en ratos libres interpretando el highlife folclórico, y de ahí la fusión.

complex-1024x789

La recuperación de exponentes musicales de África tuvo en Nigeria un polo de marcado desarrollo, compilaciones de intérpretes y sonidos perdidos, una época de explosión discográfica y cultural al alero de vientos independistas que hoy se reedita en vinilo. En este proceso, Analog Africa es un ineludible acierto de investigación musical.

Este registro sorprende con trece cortes catalogados como rarezas, un sonido que refresca el legado anclado a la figura de Fela Kuti, pero que aquí abandona Nigeria. El destino es Ghana –“La costa de Oro”– para dar con los autores de una música que continuó su camino entre las naciones subsaharianas.

En los primeros cortes encontramos próceres de este pequeño pero influyente país. Abren los Uppers International y la voz de Chester Adams con “Aja Wondo”, con el esquema de coro y respuesta. Le sigue Ebo Taylor Jr, heredero de la gloria musical que arrastra su nombre, quien desata la fiesta con “Children don’t cry”. Ya en tercer orden, De Frank’s Band mantiene el ritmo con el single “Do Your Own Thing”.

El afrobeat nace de la influencia del ‘highlife’, música africana que logra sumar la cadencia de una guitarra eléctrica y suaves toques de vientos.Esto podría explicarse por la estadía de músicos ghaneses en Londres durante los ’60, quienes trabajan tocando jazz, y se divierten en ratos libres interpretando el highlife folclórico, y de ahí la fusión.

En este compilado, sobresale además una orientación rítmica que lo separa del afrobeat más conocido en la obra de Kuti. Esto se explica porque algunas piezas salen de Accra y Cape Coast, zona central cercana a la costa, y suma también piezas del norte sahariano, con grupos ligados a la corriente islámica, segunda religión dominante de este país.

Hay que destacar la especial dedicación de AA para separarse de la ola de compilados que hoy copan la “world music”. Un libro de 44 páginas con una completa revisión de los artistas, palabras de Samy Ben Redjeb y una importante colección de fotografías de la época, son parte del acompañamiento gráfico a un disco pensado para exigentes coleccionistas.

Needle: http://www.needle.cl/

Mala suerte si eres músico

Estándar

Por Diego A. Manrique

  • “Estamos en una guerra contra todos los músicos del mundo”, dicen los rebeldes
  • Un móvil con un ringtone musical es confiscado inmediatamente, igual que cualquier reproductor.

Malí

Raika Traoré, musica de Malí (Foto)

Las noticias que del norte de Malí no podían ser peores. Una de las principales canteras musicales del planeta está siendo acallada por la interpretación fundamentalista de la sharía. En Niafunké, la localidad que Ali Farka Touré puso en el mapa, resulta imposible escuchar su música. El recuerdo de Touré, que ejerció de alcalde, no conmueve a las nuevas autoridades. A pesar de que invirtió allí todo lo que ganó internacionalmente, proporcionando electricidad y alcantarillas a los vecinos.

Ahora sería imposible que le visitaran Ry Cooder, Taj Mahal, Corey Harris y demás admiradores, para tocar juntos a las orillas del río Níger y comprobar in situ si era cierto lo del origen maliense del blues. A Touré le encantaba explicar que era agricultor pero que sus antecesores fueron guerreros, parte de un ejercito llamado -en castellano- Armas, enviado desde la España musulmana para controlar las rutas saharianas del oro y la sal; nuevos guerreros, los de Ansar al Dine, pretenden borrar su obra.

Los músicos occidentales deben pensárselo si quieren acudir al Festival en el Desierto, donde se presentan los tuaregs que tocan hipnóticas guitarras eléctricas (la leyenda decía que las del grupo Tinariwen estaban pagadas por Muamar el Gadafi, generoso con los movimientos insurgentes de los países cercanos a Libia). Por fuerza, el Festival ha resultado una iniciativa nómada: la próxima edición, del 20 al 22 de febrero, se desarrollará en el noreste de Burkina Faso. Lo llaman ahora Festival au Désert in Exile.

Un drama ya que los creadores malienses aspiran legítimamente al mercado global, con sus discográficas, sus públicos, su infraestructura. Pero igualmente ellos necesitan el contacto con la tierra, con ese público que consumía ávidamente sus creaciones y que requería a los músicos para ocasiones ceremoniales.

En la actualidad, los sometidos al régimen islamista del Azawad tienen prohibida la música, en todas sus formas: un móvil con un ringtone musical es confiscado inmediatamente, igual que cualquier reproductor. Sólo tomando precauciones, con auriculares y en la intimidad del hogar, se atreven a escuchar a sus favoritos.

No existe la profesión de músico; da lo mismo que toquen instrumentales o que canten las glorias del pasado. La vocalista Khaira Arby cuenta que los radicales invadieron su casa de Tombuctú y, frustrados por no encontrarla, destrozaron discos e instrumentos. Cuando cayera en sus manos, avisaron, el castigo consistiría en cortarla la lengua.

Con semejantes amenazas, todos sus colegas han puesto píes en polvorosa. Refugiados en Bamako, lanzan canciones y videos para recordar al débil gobierno central su situación. El rapero Kissima ha popularizado su exigencia de “Liberar el norte”; el llamado Colectivo de Artistas del Norte (CAN) insiste en su mensaje: “Malí es indivisible”. Comparte sus afanes una de las máximas estrellas del país, Rokia Traoré: “sin música, Malí dejará de existir”.

No hay posibilidad de entendimiento. Un periodista del Washington Post logró comunicarse con Omour Ould Hamaha, comandante rebelde. Sus pronunciamientos fueron categóricos: “la música es contraria al Islam. En vez de cantar ¿por qué no leen el Corán? No estamos únicamente en contra de los músicos de Malí; estamos en una guerra contra todos los músicos del mundo”.

Publicado originalmente por: El País.

Colaboró: Maximiliano Vega (MISOSOAFRICA)

Richard Bona – Música – Camerún

Estándar

Por Bárbara Igor (MISOSOAFRICA)

Richard Bona, nace en Minta, Camerún, el 28 de octubre de 1967.  Su afición por la música surge tocando el Balafón, instrumento que le construyera su abuelo a la edad de 4 años.  Con sólo 5 años se presenta en la iglesia de su pueblo.

A los 11 años se traslada a la ciudad portuaria de Douala, donde despierta su inquietud por incursionar con instrumentos más actuales.  Con sus propias manos construye una guitarra y finalmente consigue trabajo como guitarrista.  Hacia el año 1980, el dueño de un bar le encarga formar una banda de jazz.  En la misma época y gracias a la colección de discos del dueño del bar,  Richard Bona descubre el debut de Jaco Pastorius, gracias al cual decide que el bajo eléctrico sería su instrumento.

El año 1985, fallece su padre, y como es común en algunos pueblos africanos, el joven Richard Bona decide ir a probar suerte a París, donde comenzó a codearse con músicos como Salif Keita, Manu Dibango,  Didier Lockwood, entre otros.  Ya siendo reconocido en el medio como un virtuoso, Richard Bona comienza sus estudios para perfeccionar su beta de compositor, y luego de esto, forma su propia banda “Point cardinale”

Tiempo después y animado por Mike Stern, Bona decide trasladarse a Nueva York, donde rápidamente encuentra su lugar entre los grandes de la escena del jazz mundial, entre los que cuentan  Mike Stern, Michael Brecker, Bob James, Randy Brecker, Chick Corea y Bobby McFerrin.

Colaboró como corista y bajista en la gira mundial de Pat Metheny Group, pero ya hacia el año 2004, sin dejar de lado sus colaboraciones con  Mike Stern, Steps Ahead o con la  Jaco Pastorius Big Band , Bona se aboca a su proyecto personal, en la formación de un sexteto que se ha presentado en lo principales festivales de jazz del mundo.

A continuación los dejamos con una de sus colaboraciones para MTV Unplugged con uno de los grandes músicos brasileños, Lenine, y más adelante, con una pequeña muestra de su música.

 Dina Lam – Richard Bona

 Lokua Kanza – Richard Bona

 You- Richard Bona y Pat Metheny Group

 Sweet Mary- Richard Bona

FUENTES: WIKIPEDIA

Jose Chameleone – Uganda – Música

Estándar

Por Roxana Rusowsky*

Joseph Mayanja es un músico reggae nacido en Uganda el año 1979.   Se le conoce por diversos nombres artisticos, como Jose Chameleon, Joe Chameleon, Jose Chameleone o simplemente Chameleone o Chameleon.  Canta principalmente en idioma luganda, inglés y swahili.   Su estilo musical es una combinación de música folclórica de Uganda y de rumba, zouk y reggae de Africa Central.  Chameleone comenzó su carrera a principios de la década de los 90 en un club nocturno, mientras cursaba la enseñanza media en Mengo, Kampala Uganda.   Su primer álbum fue lanzado en Kenia en 1999.  Parte de su discografía incluye los discos “Bageya” en 2000, “Mama Mia” en 2001, “Njo Karibu” en 2002, “The Golden Voice” en 2003, “Mambo Bado”, en 2004 y “Kipepeo” en 2005.

Debido a su popularidad se le ha dado el título de ídolo del pop en África, y se le atribuye el haber rejuvenecido la música popular de Uganda.  Sus canciones son populares en todo el continente y suenan en las radios desde El Cairo hasta Capetown, y desde Mombasa hasta Freetown.

Es miembro de la “Comunidad de los Músicos”, una coalición de músicos que usan su fama y fortuna para erradicar la pobreza y crear campanas de prevencion del VIH/SIDA.

Ha actuado en numerosos países, incluyendo los Estados Unidos, Reino Unido, Suecia y Belgica, entre otros.

Su hermano menor también es músico y se le conoce por su nombre artístico Weasel.

Jose Chameleon actualmente profesa el islam.

En 2012, publicó un nuevo album llamado Valu Valu “Wasi wasi”, que fue un gran hit en Uganda.

Valu Valu “Wasi wasi”

Kuba Bulungui

—————————————————————————————————————————————————————–

Imagen: Ladybrille Magazine

Fuente: Wikipedia

*Traducción y redacción de textos Roxana Rusowsky (Canadá)

DÍA DE ÁFRICA – 25 DE MAYO – MISOSO ESTÁ DE FIESTA

Estándar

Para todos los amigos que al igual que nosotros sienten una enorme dicha en este día, en que el reconocimiento al pueblo africano se hace presente, les dejamos una selección musical.  La variedad es incluso representativa de la diversidad de este continente cuna de la humanidad

¡esperamos lo disfruten!

CESÁRIA ÉVORA (CABO VERDE) – ISOLADA

SALIF KEITA (MALÍ) – MADAN

FELA KUTI-NIGERIA (Sorrow, Tears and Blood)

PAULO FLORES (ANGOLA)-BODA

YOUSSOU N’DUR (SENEGAL)-Ndobine

Agali “Ali” Ag Amoumine (MALI-SAHARA)-SAHARA NOMADE

DIE ANTWOORD (SUDÁFRICA) – ‘I FINK U FREEKY’

Mory Kanté – Música – Guinea

Estándar

Mory Kanté (nacido el 29 de Marzo de 1950 en Kissidougou, Guinea) es vocalista e intérprete de Kora (instrumento de 21 cuerdas usado mayoritariamente en el Oeste de África)

Nació en una de las familias de músicos Griots más conocidas de Guinea (título hereditario). Después de ser criado en la tradición Griot ‘Madinka’ en Guinea, fue enviado a Mali a la edad de 7 años, donde aprendió a tocar el Kora, asi como también aprendió importantes tradiciones vocales, algunas de las cosas necesarias para convertirse en griot.

En 1971 Kanté se hizo miembro de la Rail Band, en donde Salif Keita era el cantante. Keita dejó la banda en 1973, dejando a Kanté como vocalista.

Kanté es conocido internacionalmente por su hit de 1987 ‘Yéké yéké’ que fue uno de los hits africanos más vendidos, además de ser número uno en Europa en 1988, haciéndolo el primer single africano en vender más de 1 millón de copias.

3 canciones de ‘Akwaba Beach’ (álbum del cual se desprende Yéké Yéké) fueron la fuente de inspiración para 3 de las canciones más taquilleras en las películas indias. Yéké Yéké fue tocada como fondo en la épica Agneepath de 1990, cuando Amitabh Bachchan la estaba mostrando en Islas Mauricio. ‘Tama’, otra canción de este álbum, inspiró ‘Tama Tama’ tema del hit de 1990 Thanedar, estelarizada por Sanjay Dutt y Madhuri Dixit asi como también el tema ‘Jumma Chumma DeDe’ de la obra maestra del director Sooraj R. Barjatya ‘Hum Aapke Hain Koun!’ de 1994. Otra canción del álbum, ‘Inch Allah’, inspiró las primeras líneas del tema principal de H.A.N.K (siglas de la película).

Kanté nuevamente recibió inesperada fama en 1994 cuando el dúo alemán Hardfloor creó un remix bailable de “Yéké Yéké”. Además apareció en 2006 como vocalista en “Narama” una realización de DJ británico Darren Tate.

El 16 de Octubre del 2001, Mory Kanté fue nominado Embajador de la FAO (Organización de las naciones unidas para la alimentación y la agricultura).

Aquí los dejamos entonces con el clásico Yéké Yéké, el que indudablemente ¡ya conocen!

Yéké Yéké

Fuentes: Wikipedia y otros.

Traducción y redacción de textos: Pablo Fontecilla (Chile).

Sugerencia Musical: Zwela África!

Seya, de Oumou Sangaré (Mali, 2009)

Estándar

11 canciones basadas en la tradición de la música wassoulou, aunque con muchas influencias de etnias vecinas, como el uso de los tambores sabar usados por los wolof en el tema korolo o las maravillosas cuerdas que aparecen en donso, recordando esa unión de la música negra con la gnawa árabe.


Ref: Recomendaciones de la mediateca, CASA AFRICA.

Día de disturbios en el centro de Dakar

Estándar

Mañana de disturbios en el centro de Dakar.  La policía se ha empleado a fondo para dispersar a un grupo de decenas de manifestantes  que logró llegar hasta la plaza de la Independencia, encabezados por dos de los candidatos de la oposición a las presidenciales, Cheikh  Bamba Deye e Ibrahima Fall, con la intención de protestar contra la candidatura del presidente Abdoulaye Wade a las elecciones del  próximo día 26. Tras la carga policial para dispersarlos se produjeron numerosas escaramuzas entre jóvenes y policías por varias  calles del barrio de Plateau de la capital senegalesa.La mañana se presentaba caliente.

El Movimiento 23 de junio había convocado a  una manifestación desde la sede de la Radio Televisión Senegalesa (RTS) hasta la plaza de la Independencia, un recorrido que no había  sido autorizado por el prefecto de Dakar.  Frente a la televisión pública senegalesa, sobre las doce del mediodía, se habían congregado  unos doscientos manifestantes y decenas de policías que intentaban impedir por todos los medios que la gente avanzara en dirección  al centro de la ciudad.Allí se produjeron los primeros lanzamientos de gases lacrimógenos y altercados entre manifestantes y policías.  Sin embargo, muy pronto la tensión se trasladó hasta la calle que circunda la plaza de la Independencia, en el corazón de Dakar, donde  había logrado llegar el candidato Cheikh Bamba Déye y su comitiva, que incluía una pick-up y un camión con cartelería electoral. En  torno a Deye se fueron congregando decenas de personas que aplaudían la voluntad del candidato de quedarse en esta plaza a modo de protesta. Entre los que iban llegando apareció otro de los candidatos de la oposición,  Ibrahima Fall, y, posteriormente, un tercero,  Cheik Tidiane Gadio.

La policía esperaba a una prudente distancia y observaba todo con atención, intentando convencer a los líderes  de la oposición de que se marcharan y no interrumpieran la circulación. Sobre la una de la tarde, un grupo de cinco o seis jóvenes  comenzó a organizar una sentada en la calle, momento en que la Policía comenzó a lanzar gases lacrimógenos y una granada de humo  para dispersarlos. La explosión de la granada fue el detonante. Todo el mundo empezó a correr por las calles aledañas a la plaza y la  policía les perseguía con todos sus medios disponibles, disparando al aire y arrojándoles agua desde una tanqueta. En ese instante la  confusión era enorme. Grupos de jóvenes comenzaron a improvisar barricadas con señales de tráfico y otros enseres y a hacer frente a  la policía lanzándoles piedras. A cada piedra, la policía respondía con pelotas de goma, fogueo y gases.

El centro de Dakar se  convirtió en una batalla campal. Con el paso de los minutos, la cosa parecía que se iba tranquilizando. Sin embargo, grupos de jóvenes  intentaban otra vez regresar a la plaza de la Independencia y se encontraban de nuevo con un fuerte dispositivo policial que les  impedía el paso. Sin embargo, en lugar de desistir en su intento, los jóvenes pretendían seguir avanzando contra los escudos policiales.  Y volvían de nuevo a volar los gases y las pelotas de goma y el agua a presión. Sobre las dos de la tarde, una aparición  estelar en la plaza de la Independencia. El cantante Youssou N’Dour hacía acto de presencia para dejar claro que él también está  contra la candidatura de Abdoulaye Wade. Y de nuevo, momentos de tensión que no pasaron a mayores. En este momento, el centro  de Dakar está tomado literalmente por la policía y circulan mensajes llamando a la población a regresar a la plaza para plantar cara a  un presidente que se quiere volver a presentar a las elecciones pese a haber superado ya el límite constitucional de dos mandatos.  Estos disturbios son los más graves desde los habidos hace quince días, cuando el Consejo Constitucional validó la candidatura de Abdoulaye Wade a las elecciones.

REF: JOSÉ NARANJO (TW: NARANJO_P) | Dakar jornal Guinguibali

———————————————————————————————————————————————————–

Gentileza de nuestro amigo y colaborador Carlos Souza (Brasil/RJ)

No disuelvan el Kuduro

Estándar

Por Custódio Fernando (Angola)

Después de leer este artículo, las personas podrán cuestionar quien soy y donde estuve.  Todo va a depender del punto de vista.  Si su ángulo de visión está dirigido hacia los famosos y las estrellas, ¡olvídalo! ¡Tú nunca vas a saber quien soy! Entre tanto si así como yo, es de aquellos que aun a lo lejos acompañan las actividades que nuestros ídolos andan por ahí haciendo, entonces tu sabes quién soy yo.  ¡Soy el pueblo! Soy tu, sólo que en otro cuerpo y con otra mente.  Pero como no podemos ser la misma persona dividida en dos cuerpos, entonces…. Digamos que somos dos personas en dos cuerpos, dos personas preocupadas con el estado de salud de nuestra sociedad.

Esta sociedad se forma con personas de los más variados estrados, con los más diversos gustos,  y las más raras manías.  Y fue en esta sociedad a la que pertenecemos, que un día surgió un estilo musical que más tarde vino a ser llamado Kuduro.  Quien creo, quien desarrolló, quien animaba o quien danzaba mejor, ¡eso no nos interesa discutirlo ahora! Interesa decir que hoy el Kuduro se tornó una auténtica fuente de recetas que va proporcionando bien estar a los que consiguen ejecutarlo en el más alto escalón, y algún desahogo a los que en la base van grabando esta o aquella música que cae en el gusto del pueblo y así consigue surgir, aunque de modo descartable.  Pero no siempre fue un mar de rosas, y eso es lo que me preocupa.  Ya fue duro hacer Kuduro.  Y nadie, además de los “animadores” (si, escribí ANIMADORES-sólo hoy es que nosotros los conocemos como Kuduristas) se atrevían a defender el estilo.  Todos escapaban!  Lanzaban piedras contra los artistas, agitaban para que las radios no los tocaran porque eran considerados bandidos y vagabundos.  Pero el Kuduro prosperó.  Ya fue mbrututo, ya fue azúcar, ya fue gato preto, ya metió dibengo, se volvió mamakudi, mamadi, y sus “creadores”  sobrevivieron agresiones después de los shows hasta que hoy ya todo está bien.

Hoy tenemos personas diciendo que se identifican con el Kuduro.  Si, ustedes aman el Kuduro y nosotros también.  Pero no vengan a usar el Kuduro como hándicap para la internacionalización de sus carreras. Queremos internacionalizar el verdadero, el original, el Kuduro Kazenga, del Rangel, del Sambila, de los Combatientes, de la Viana, el Kuduro que se sienta en la “bauca” y se reparte por los “candongueiros” por hasta llegar a las 18 provincias, ya que lo que nace allá, no tiene kumbu para llegar a la Nguimbe, la capital de esta, ¡nuestra Angola!  Porque el kuduro es de Angola y debe ser reconocido como tal.

Por eso, un recado para ti, que no te conozco, sin embargo ni tu a mi me conoces.  Si quisiéramos mostrar el Kuduro en la diáspora, traiga Los Lambas, traiga Nacobeta, traiga el Xru Bantu, traiga Puto Prata o al maestro Yara, Fofandó o Noite e Dia, traiga a quien tu creas que es kudurista, pero no venga a cantar semba dando “toques de Kuduro” y presentar ante los “pulas” como Kuduro.  ¡Eso no por favor!  ¡El Kuduro es otra cosa! El Kuduro es nuestra historia, es la contemporaneidad del angoleño cuyas letras o mensajes sólo sirven, reparten lo que vivimos hoy en los barrios de Luanda con una luz que oscila, y en el oscuro de la periferia de Angola donde la luz ni llega.  Por eso cantamos, por eso hacemos “el” Kuduro para seguir adelante y continuar felices.  Viva el Kuduro.

Bauca: en los “colectivos” o “van” de Luanda, el sector del motor (caliente y movedizo) donde generalmente va sentado quien no tiene dinero o más espacio para viajar.

Candongueiros: es el nombre dado a los taxistas informales.  Viene de la palabra Kimbundu Kandonga, que significa “negociante o explotador”

Pulas: En Angola, blancos extranjeros.

Custódio Fernando, es angoleño, natural de Malanje. Es periodista, locutor de radio y escritor.  Actualmente vive en São Paulo-Brasil, donde estudia audiovisual y es co-productor y animador del programa Zwela! África como nunca ouviu!

—————————————————————————————————————————————————–

IMAGEN GRACIAS A LA GENTILEZA DE LA GRAN PARADOJA

TRADUCCIÓN: BÁRBARA IGOR (MISOSOAFRICA)

Un himno de lo imperecedero – Eritrea – Música

Estándar

Por Maximiliano Vega (MISOSOAFRICA)

Esto es un himno de liberación. Eso es lo que escuchamos en este cover de la banda post-punk The Ex.

El ser occidental mira afuera, a oriente, a África cada vez que necesita un nuevo aire, un nuevo punto de vista, como si la precariedad de la mayoría de los países africanos, la hambruna, las dictaduras insanas, no pudieran borrar una cultura, lo más grande que puede dejar de herencia el ser humano. Esto apenas da para un pie de página, que surge a propósito de la escucha reiterada del tema Huriyet, tema de la liberación Eritrea. Surge casi una pregunta sobre como algunos lugares tienen todo para preservar la cultura y no lo hacen, y como países que tienen esta materia casi en el aire, en la memoria, lo mantienen, de generación en generación, la comparten , y no se pierde.

The Ex- Huriyet

Eritrea 1990: “Huriyet” Bilen Music


Maximiliano Vega, natural de Chile, es Licenciado en Artes. Aficionado a la música y la literatura, colabora periódicamente con la difusión de la música y la literatura africana en MISOSOAFRICA

MISOSOAFRICA EN ZWELA!, “África como você nunca ouviu”

Estándar
Amigos, para todos los que gustan de descubrir nuevos sonidos, aquí les va la segunda edición del año del programa Zwela! “África como tu nunca la oíste”.  Además de que podrás escuchar la participación de MISOSOAFRICA, en este programa transmitido a todo el mundo por el mayor portal de entretenimiento de Angola, Platina Line.
Zwela! es un programa independiente original de los locutores Custódio Fernando (Angola) y Claudia Leite (Brasil) y es transmitido desde São Paulo.

“En la segunda edición de enero de 2012 tuvimos la participación de  Chile con la autora del blog MisosoÁfrica y  también de Cabo Verde con el Dj Isaac Power de la radio Crioula FM.”

MC Roger – Mozambique

Estándar

En publicaciones pasadas, MISOSOAFRICA presentó un poco de la historia del rescate que los músicos mozambiqueños están haciendo de una de sus músicas tradicionales: la Marrabenta.

Aquí, un poco del trabajo del músico MC Roger. “Porque la marrabenta está de buena salud”

Dança Marrabenta

Y aquí, una prueba de que somos una aldea global, y de que nadie está libre de “ciertas influencias”.  Amigo lector, ¡haga su propio juicio!

Superstar

Paulo Flores ft Yola Semedo

Estándar

Mar Azul

Por MISOSOAFRICA

Para quienes no han tenido la oportunidad de conocer el trabajo de Paulo Flores, aquí uno de sus éxitos musicales, en la vertiente angoleña del “Semba”.  Paulo Flores nace en Luanda en 1972, pero vivió la mayor parte de su infancia en Portugal.  Sus canciones escritas en Portugués y Kimbundu versan sobre los problemas políticos de su país natal, la guerra y la corrupción.

SUGERENCIA MUSICAL: Custódio Fernando (Angola-Malanje)